首页 » Activities

人生百态,戏里戏外——高中国际课程部无锡“微电影”课题

2020-03-25 梁慧萍 胡莹莹 西外小初高双语国际课程

 

(微电影《前夜》,以五四运动为背景)

如果说九零后是伴随QQ、博客、人人网长大的网络社交一代,那么零零后就是伴随抖音、王者荣耀长大的视频社交、游戏社交的一代,缺乏交互性、刺激性的文字阅读对于学生来说越来越没有吸引力。


鉴于此,高中国际课程部10年级的无锡行走课程融合了语文和戏剧课程,设计了“微电影课题”,以期通过表演、视频传播的方式,调动学生们的文学创作和艺术创作热情。

 


Students who were born after 2000 are the generation who grow up with DouYin, Honor of Kings, through which they build video and game social contact with their peers. If the reading materials are lack of interaction and thrill, they will be less and less attraction for students to read. At the same time, the new Chinese book has raised its standard for students, demanding them to put language into practice actively. Considering this,we combine Chinese and drama, design micro film project, arouse students’ enthusiasm for literature creation and art through performance and videos.


Although the trip to Wuxi has already come to an end, it’s the real start of research for Grade 10 students in Xiwai High School International Department. The research project this time is quite different from previous ones. Students were required to listen to the lectures given by experts and finish humane and social research project. However, they are demanded to write plays by themselves, act them out and even shoot micro films. After they returned from Wuxi, they begin to participate in editing video clips and post-processing without a stop.

高一学生的无锡之行早已经结束,但是对他们来说,真正的“研学”才刚刚开始。从无锡回来后,他们便马不停蹄地开始参与视频剪辑和后期处理工作。


这次微电影课题设计与准备时间约3周,课题开展时间约10周。为了帮助学生更好地了解电影艺术创作,完成这次课题,我校还特地请来了专家——南京大学文学院戏剧影视艺术系副教授杨鹏鑫为学生进行专业讲解和培训。



微电影拍摄的剧本都是学生自己编写的。相较于实地拍摄,剧本写作明显更有难度。它更考验学生的文学功底和创作能力。在行走之初,每个同学都被语文老师要求写独幕剧。虽然准备时间不多,但是学生基本上都能遵守剧本创作的要求,有鲜明的主题体现,塑造了特定的人物形象,制造了一定的矛盾冲突。经典叙事结构的小说、戏剧和电影剧本写作其实都是以矛盾冲突为核心来塑造人物的,它的教学贯穿高中三个学年。这次学生自己参与编写剧本,对学生往后小说、戏剧的学习和阅读更有帮助。

 

 

学生中英文剧本创作(部分截图)


最后敲定拍摄的微电影剧本中,有取材于现实生活、以校园生活为主题的;有取材于历史、切合祖国70华诞,以五四运动为背景的;有深入探讨人的价值选择的。剧本内容立意深远,也有很多学生自己的思考。这次学生对五四运动的重新演绎,让他们对历史事件、爱国有了一个更深刻的认识。拍摄的过程中,学生还结合当下的香港问题探讨了一番。


为了进一步培养学生剧本创作的兴趣,提升写作能力,高一年级组有意将“微电影”课题时间拉长。在接下来的时间中,他们准备召集文学社团,对剧本进行进一步讨论,并再次邀请专家讲解,从更专业化的角度帮助学生完善剧本创作。

中西融合的戏剧课程一直是西外的特色课程,以往我们的戏剧课程都是在课堂内进行,模拟情境。这一次,学生和老师共同走出校园,自己包揽剧本创作和拍摄,在真实的场景里演绎笔尖的故事。不仅如此,它也打破了以往行走课程的固有模式,更加注重学生的言语实践和思维发展,专业性更强,对学生要求更高,是西外行走课程研学模式的又一创新,为学生系统地学习文史课程、提升文学素养和审美鉴赏能力架起了一道桥梁。


通过对学生、老师事后的访谈,我们发现微电影课题取得了十分良好的教学效果,学生对电影写作与表演有了更深刻的理解,班级在分工合作中培养了凝聚力,同时挖掘了一批同学的写作、表演潜力与组织领导力。

Grade 10 students have left their footprints in Wuxi this autumn. They have enjoyed themselves and will begin their race against time.


高一微电影课题仍在继续。这个深秋,高一学生的足迹踏遍了落叶满地的鼋头渚和无锡电影城。在鼋头渚,他们悠闲自在,赏山赏水赏风景,而在无锡电影城,他们步履匆忙地和时间展开了一场赛跑——戏里戏外体味人生百态,字里行间倾诉万千情愫,用镜头,讲诉动人的故事。